「よろしくお願いします」「いたします」の違い|ビジネスで差がつく使い分け方

スポンサーリンク
敬語・丁寧表現
スポンサーリンク

ビジネスシーンで頻繁に使用される「よろしくお願いします」と「よろしくお願いいたします」。

一見似ているようで、使い方を間違えると相手に不快感を与えたり、非常識な印象を与えたりする可能性があります。

本記事では、シーン別の具体的な使い分け方から、上司や取引先との使用例まで、ビジネスで即実践できる内容をご紹介します。

これを理解することで、ビジネスマナーの基本を押さえた信頼される社会人になれます。

この記事でわかること

  • 「よろしくお願いします」「いたします」の正しい使い分け方
  • シーン別の具体的な例文とテンプレート
  • 上司・取引先への適切な使用方法
  • よくあるNG例と改善方法
  • 応用フレーズと代替表現

ビジネスシーンで必須の挨拶表現を、この記事で完全マスターしましょう。

正しい使い分けで、周囲から一目置かれる存在になれます。

関連記事

スポンサーリンク
  1. すぐに使えるシーン別「よろしくお願いします」「いたします」例文
    1. メール・チャットでの使い分けテンプレート
    2. 対面・電話での使い分け例文
    3. 社内外での使い分けポイント
  2. 立場や状況による「よろしくお願いします」「いたします」の使い分け
    1. 上司・同僚への使い分け
    2. 取引先・顧客への使い分け
  3. 「よろしくお願いします」「いたします」の基本的な違い
    1. 敬語レベルの違い
    2. フォーマル度の違い
  4. 「よろしくお願いします」「いたします」のNG例と改善方法
    1. よくある間違い事例
    2. 状況別改善例
  5. 「よろしくお願いします」「いたします」の応用フレーズ
    1. 丁寧度を上げる言い換え例
    2. 場面別バリエーション
  6. 「よろしくお願いします」「いたします」使用時の注意点
    1. 使用を避けるべきシーン
    2. より適切な代替表現
  7. まとめ
  8. よくある質問(FAQ)
    1. Q1:メールの件名で「よろしくお願いします」は使用してもよいですか?
    2. Q2:「いたします」を多用すると丁寧すぎますか?
    3. Q3:海外のビジネスパートナーへの英語メールでの相当表現は?
    4. Q4:チャットツールでも「いたします」を使うべきですか?
    5. Q5:新入社員ですが、「よろしくお願いします」は使いすぎでしょうか?
    6. Q6:謝罪時の「よろしくお願いいたします」は適切ですか?
    7. Q7:取引先との会食後の挨拶では、どちらを使うべきですか?
    8. Q8:社内プレゼンの締めの言葉として使用してもよいですか?

すぐに使えるシーン別「よろしくお願いします」「いたします」例文

ビジネスで頻出する「よろしくお願いします」「いたします」の例文とテンプレートをご紹介します。

シーンに応じた適切な使い分けを押さえることで、スムーズなコミュニケーションが実現できます。

まずは、すぐに使える実践的な例文から見ていきましょう。

メール・チャットでの使い分けテンプレート

ビジネスメールやビジネスチャットでは、文字でのコミュニケーションだからこそ、より丁寧な表現が求められます。

適切な使い分けで、プロフェッショナルな印象を与え、円滑なコミュニケーションを実現しましょう。

【メール例文】
■取引先へのメール
件名:商品資料送付のお願い
本文:「ご検討いただき、誠にありがとうございます。
商品資料の送付をよろしくお願いいたします。」

■社内メール(上司宛)
件名:企画書確認のお願い
本文:「添付の企画書をご確認いただけますよう、よろしくお願いいたします。」

■社内チャット(同僚宛)
「データ作成、よろしくお願いします。」

メールの場合は、状況や相手に応じて「いたします」を使い分けることで、より丁寧な印象を与えられます。

チャットの場合は、基本的に「します」で問題ありません。

対面・電話での使い分け例文

対面や電話では、その場の状況や雰囲気に応じた臨機応変な対応が必要です。

相手の立場や関係性、商談の進行度合いなどを考慮し、適切な表現を選択することが重要です。

【対面での例文】
■初対面の取引先との挨拶
「本日は、お時間をいただき、ありがとうございます。今後とも、よろしくお願いいたします。」

■社内会議での発言
「それでは、プレゼンテーションを始めさせていただきます。ご清聴、よろしくお願いいたします。」

【電話での例文】
■問い合わせ時
「ご多忙のところ恐れ入りますが、ご確認のほど、よろしくお願いいたします。」

■依頼時
「明日中の納品で、よろしくお願いできますでしょうか。」

対面や電話では、相手の反応を見ながら丁寧度を調整できます。

特に初対面や重要な商談では「いたします」を使用し、信頼関係構築を心がけましょう。

社内外での使い分けポイント

社内と社外では、求められる丁寧さのレベルが異なります。

社内では関係性に応じた柔軟な使い分けが可能ですが、社外では基本的により丁寧な表現を心がける必要があります。

  • 社外は原則「いたします」を使用(取引先との初回商談)
  • 社内上司へは状況に応じて使い分け(報告時は「いたします」)
  • 同僚間は「します」で十分(日常的なやり取り)
  • 部下への指示は「します」を基本(温かみのある表現)
  • クライアントは常に「いたします」(信頼関係の維持)

ただし、これらは基本的な目安であり、具体的な状況や社風によって適切な表現は変わります。

相手との関係性や場の雰囲気を読み取り、柔軟に対応しましょう。

スポンサーリンク

立場や状況による「よろしくお願いします」「いたします」の使い分け

相手との関係性や立場によって、適切な表現は大きく変わります。

ここでは具体的な状況別の使い分けを解説します。

上司・同僚への使い分け

社内での使い分けは、上下関係と案件の重要度で判断します。

特に上司への報告や重要な依頼の場面では、適切な敬語使用が信頼関係の構築につながります。

【上司への報告時】
■重要案件の場合
「プロジェクトの進捗についてご報告させていただきます。ご確認のほど、よろしくお願いいたします。」

■日常的な報告
「週次レポートを作成しました。ご確認をよろしくお願いします。」

【同僚とのやり取り】
■協力依頼時
「データ分析について、アドバイスをよろしくお願いします。」

■日常会話
「明日の会議資料、よろしくお願いします。」

上司への報告では案件の重要度に応じて使い分け、同僚との日常的なやり取りでは「します」を基本とすることで、自然な職場コミュニケーションが実現できます。

取引先・顧客への使い分け

取引先や顧客とのコミュニケーションでは、基本的に「いたします」を使用します。

特に初回の商談や重要な契約時には、より丁寧な表現を心がける必要があります。

【取引先との商談】
■初回商談時
「本日は貴重なお時間をいただき、誠にありがとうございます。今後とも、よろしくお願いいたします。」

■継続取引時
「引き続き、ご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。」

【顧客対応】
■問い合わせ対応
「ご不明な点がございましたら、お気軽にご相談いただけますよう、よろしくお願いいたします。」

取引先との関係性が深まっても、基本的な丁寧さは維持します。

ただし、過度な敬語使用は避け、状況に応じて適切な距離感を保ちましょう。

「よろしくお願いします」「いたします」の基本的な違い

この表現の違いを理解することで、適切な場面での使用が可能になります。

敬語レベルの違い

「いたします」は「します」の謙譲語で、より丁寧な表現です。

相手への敬意を示す必要がある場面や、フォーマルな状況で使用することで、適切な距離感を保てます。

  • 丁寧度の違いが明確(いたします>します)
  • 謙譲語としての性質を理解(自分の行動を低める)
  • 使用頻度の適切な判断(過剰使用に注意)
  • 場面による使い分けの重要性(TPOを考慮)
  • 相手との関係性考慮(距離感の表現)

過度な使用は逆効果となる場合もあります。

状況を見極めて、適切なレベルの敬語を選択することが重要です。

フォーマル度の違い

「よろしくお願いいたします」は、より改まった場面や公式な状況で使用します。

一方、「よろしくお願いします」は、日常的なビジネスシーンで広く使用される表現です。

  • 公式文書での使用(いたしますを推奨)
  • 日常会話での使用(状況に応じて選択)
  • 文書の性質による判断(内容の重要度)
  • 相手の立場による選択(役職や関係性)
  • 場の雰囲気への配慮(フォーマル度)

状況のフォーマル度を見極め、適切な表現を選択することで、スムーズなコミュニケーションが実現できます。

「よろしくお願いします」「いたします」のNG例と改善方法

適切な使用のために、典型的な間違いとその改善方法を確認しましょう。

よくある間違い事例

不適切な使用は、相手に違和感を与え、ビジネスにおける信頼関係を損なう可能性があります。

特に多いミスとその具体的な修正例を見ていきましょう。

【NG例と改善例】
■取締役への報告メール
NG:「確認よろしくお願いします。」
OK:「ご確認のほど、よろしくお願いいたします。」

■クライアントへの依頼メール
NG:「明日までによろしくお願いします!」
OK:「明日までにご対応いただけますよう、よろしくお願いいたします。」

■社内での会議終了時
NG:「では、よろしくお願いいたします。」(過剰な敬語)
OK:「では、よろしくお願いします。」

過度なカジュアル表現や不必要な敬語使用を避け、状況に応じた適切な表現を選択することが重要です。

状況別改善例

場面や状況によって適切な表現は変わります。

以下に、よくある状況での改善例を示し、より自然なコミュニケーションを実現する方法を解説します。

  • 急ぎの依頼は丁寧に(焦っても敬語は維持)
  • 謝罪時は特に丁寧に(誠意を示す)
  • 定型文は見直しを(慣例的な使用を避ける)
  • 文末は適切に(「!」などは避ける)
  • 前後の文脈との調和(一貫性を保つ)

状況に応じた適切な表現の選択が、スムーズなビジネスコミュニケーションの鍵となります。

「よろしくお願いします」「いたします」の応用フレーズ

基本表現をさらに発展させ、状況に応じた効果的な表現方法を紹介します。

丁寧度を上げる言い換え例

基本表現に言葉を追加することで、より丁寧な印象を与えることができます。

特に重要な案件や謝罪の場面では、これらの応用表現が効果的です。

【丁寧度別フレーズ集】
■最も丁寧
「何卒よろしくお願い申し上げます」
「謹んでお願い申し上げます」

■より丁寧
「ご検討のほど、よろしくお願いいたします」
「お取り計らいのほど、よろしくお願いいたします」

■標準的
「よろしくお願いいたします」
「ご確認のほど、よろしくお願いします」

過度に丁寧な表現は、かえって違和感を与える可能性があります。

相手や状況に応じて適切なレベルを選択しましょう。

場面別バリエーション

状況に応じて表現を変えることで、より適切なコミュニケーションが可能になります。

以下に、代表的な場面での効果的な表現例を示します。

【シーン別表現例】
■契約締結時
「今後ともお引き立てのほど、よろしくお願いいたします」

■プロジェクト開始時
「円滑な進行のため、ご協力のほど、よろしくお願いいたします」

■お詫び時
「改善に向けて努めてまいりますので、何卒よろしくお願い申し上げます」

場面に応じた適切な表現を選ぶことで、より効果的なコミュニケーションが実現できます。

「よろしくお願いします」「いたします」使用時の注意点

適切な使用のために、避けるべき状況と代替表現について解説します。

使用を避けるべきシーン

状況によっては、この表現の使用が不適切となる場合があります。

特に緊急時や重要な謝罪の場面では、より具体的な表現を選択する必要があります。

  • 緊急対応が必要な場面(具体的な依頼を優先)
  • 深刻な謝罪時(より誠意のある表現を使用)
  • フォーマルすぎる場面(堅苦しさを避ける)
  • 既に合意済みの事項(重複した依頼を避ける)
  • クレーム対応時(より具体的な対応を示す)

形式的な使用は避け、状況に応じた適切な表現を選択することで、より効果的なコミュニケーションが可能になります。

より適切な代替表現

状況によっては、「よろしくお願いします」の代わりに、より具体的な表現を使用することで、意図が明確に伝わります。

【代替表現例】
■緊急時
「至急ご対応をお願いいたします」

■謝罪時
「今後このような事態が発生しないよう、改善に努めます」

■確認依頼時
「ご都合の良いタイミングでご確認ください」

■進捗報告時
「引き続き案件を進めてまいります」

状況に応じて適切な代替表現を選ぶことで、より明確で効果的なコミュニケーションが実現できます。

まとめ

「よろしくお願いします」「いたします」の使い分けは、ビジネスコミュニケーションの基本です。

相手との関係性、状況の重要度、フォーマル度に応じて適切な表現を選択することが重要です。

特に以下の3点を意識しましょう。

  1. 取引先や上司には原則「いたします」を使用
  2. 同僚との日常的なやり取りは「します」で十分
  3. 過度な使用は避け、状況に応じて代替表現も活用

これらの原則を踏まえ、適切なコミュニケーションを心がけることで、ビジネスパーソンとしての信頼性を高めることができます。

関連記事

よくある質問(FAQ)

「よろしくお願いします」「いたします」の使用に関して多く寄せられる質問とその回答をまとめました。

これらの回答を参考に、適切な使い分けを実践してください。

Q1:メールの件名で「よろしくお願いします」は使用してもよいですか?

A:件名での使用は避けましょう。

件名は用件を簡潔に示し、「確認依頼」「資料送付」など具体的な内容を記載します。

Q2:「いたします」を多用すると丁寧すぎますか?

A:はい。過度な使用は不自然な印象を与えます。

特に社内での日常的なやり取りでは、「します」で十分です。

Q3:海外のビジネスパートナーへの英語メールでの相当表現は?

A:”Thank you in advance”や”Your assistance would be appreciated”が一般的です。

ただし、多用は避けましょう。

Q4:チャットツールでも「いたします」を使うべきですか?

A:基本的に「します」で問題ありません。

ただし、重要な依頼や上司とのやり取りでは「いたします」も適切です。

Q5:新入社員ですが、「よろしくお願いします」は使いすぎでしょうか?

A:基本的な敬語として適切です。

ただし、同じ相手に繰り返す場合は、時に「承知しました」など具体的な返答も使いましょう。

Q6:謝罪時の「よろしくお願いいたします」は適切ですか?

A:謝罪時は「申し訳ございませんでした」に続けて、具体的な改善策を述べる方が適切です。

Q7:取引先との会食後の挨拶では、どちらを使うべきですか?

A:「本日は、ありがとうございました。今後とも、よろしくお願いいたします」が適切です。

Q8:社内プレゼンの締めの言葉として使用してもよいですか?

A:「ご清聴ありがとうございました」で十分です。

必要に応じて「ご意見・ご質問をよろしくお願いいたします」を追加できます。

タイトルとURLをコピーしました